Gustav Wilhelm Gessmann

 

Die chemisch medicinischen Geheim-Symbole

Les symboles secrets chimiques médicinaux

The chemically medicinal secret symbols

Alchemical Symbols

Gustav Wilhelm Gessmann

(in progress - en cours de réalisation - in corso - in Bearbeitung)

update and computer drawing Raymond MARTIN-FABER

Gessmann - Page 74 (Seite 74)

Die drei Substancen - Les trois substances - The three substances

Die Vier Elemente - Les quatre éléments - The four elements

Die Planeteren Principe - Les principes planétaires - Planetary principles

Gessmann - Page 75 (Seite 75)

Die Tagesszeiten - Jour et Nuit - Day and night

Die zwölf Zodiakalzeichen - Les douze signes du zodiaque - The twelve signs of the zodiac

Gessmann - Table 1 (Tafel I)

Agtstein, weisser, (Bernstein) ; Succinium album, Leucelectrum; fr.: ambre ; e. : white amber ; it. : elettro biancoweisser, (Bernstein) ; Succinium album, Leucelec-Agtstein,

Agtstein, gelber, (Bernstein) ; Succinium citrium, fr. : ambre jaune; e.: yellow amber ; it.: elettro

Alaum ; Alumen; fr.: alun; e.: alum; it.: allume.

Alaum ; gebrannter; alumen calcinatum (ustum) fr.. alun brulé; e : alum burned ; it : allume adusto.

Gessmann - Table 2 (Tafel II)

Alaumucher (Zucheralaun) ; atumen sacharinum ; fr.: alun sucre; e.: alu sugar: it. allume saccarifero.

Amalgam : amalgamz ; ft.: amalgame; e.: amalgam; it.: amalgama.

Ammoniak : amoniacumi (ammoniacum); fr.: amoniaque (alcali); e.: ammonia (volatile alcali); it.: ammoniaco.

Antimon (Spiessglas) , antimonium spagyricum praeparatum, fr. : antimoine; e.: antimony (tibium); it.: antimonio.

Gessmann - Table 3 (Tafel III)

Antimonkönig ; regulus antimonn.

Antimonkönig ; medicinischer; regulus antimonii medicinalis

Arabischer Gummi ; lat.: Gummi arabicum; fr.: Gomme arabique; e.: Gum arabicum, it.: Gomme arabica

Gessmann - Table 4 (Tafel IV)

Armenienstein ; (Bergblau); lat.: Lapis armenius (malachites); fr: Bleu de montagne (azur de cuivre); e.: Montain bleue; it. : Carbonato di rame.

Arsenik ; gelber (Rauschgelb; lat.: Arseniacum citricum (flavum luteum); fr.: Sulfuré jaune d'arsenic; e.: Yellow sulphuret of arsenic; it.: Frisolphuro d'arsenico.

Arsenschwefel ; Arsenicum sulfur.

Arsenik ; rother; (Operment); lat.: Arsenicum rubrum (sandaradia graccorum); fr.: Sulfuré rouge d'arsenic; e.: Red sulphuret of arsenic; it.: Oprtmento.

Gessmann - Table 5 (Tafel V)

Arsenik ; sublimiert; lat.: Arsenicium sublimatum; fr.: Arsenic sublimé; e.: Sublimated arsenic; it.: Arsenico sublimato.

Arsenik ; weisser (Mausgift, Rattengift); lat.: Arsenicum album; fr.: Arsenic blanc; e.: White oxyde of arsenic; it.: Arsenico blanco.

Gessmann - Table 6 - (Tafel VI)

Asche ; cinis (cineres), fr.: cendre; e.: cinder; it.: cineres.

Asche ; (Potasche); sal alcali (cineres clavellati), fr.: potasse; e.: potash; it.: potassa.

Baumöl ; oleum olivarum (oleum commune) ; fr.: huile d'olive ; e.: olive-oil ; it.: olio.

Gessmann - Table 7 - (Tafel VII)

Beneoïnblumen (Benzoeblumen) ; flores benzoe ; fr.: fleures de benjoin; e.: benjamin flowers ; it.: fiori di benzoë.

Bezoarstein, ostindischer (Spiessglasoxyd) ; bezoar otientalis , Vicunna ; fr.: bézoard mineral ; e.: Bezoard- stone.

Bezoarstrin, westindischer (Giftststein) ; bezoar occidentalis (terrago) ; fr.: bézoard accidentale ; e.: Bezoar-stone.

Blech, ein ; lamirta; fr.: plaque; e.: shoet ; it.: latta.

Blei (Bley) ; plumbum (Saturnus) ; fr.: plomb ; e.: lead ; it.: piombo.

Gessmann - Table 8 - (Tafel VIII)

Blei, gebrantes ; plumbum ustum; fr.: plomb brulé ; e.: burned lead; it: piombo adusto.

Blei, philosophisches ; plumbum philosophorum ; fr.: plombe philosophique; e.: filosific lead ; it.: piombo philosophico.

Bleiöl, (Bley-Oel) ; oleum saturni ; fr.: huile de plombe e.: lead-oil ; it.: di piombo.

Bleiweiss ; (Bleyweiss) ; cerussa (plumbago; plumbum album) ; fr.: blanc de plombe ; e.: white-lead ; it.: bianco di piombo.

Gessmann - Table 9 - (Tafel IX)

Bleizucher ; sacharum plumbi ; fr.: sucre de Saturne ; e.: sugar of lead ; it.: zucchero di saturno.

Blumen ; flores ; fr.: fleurs ; e.: flowers; it.: fiori.

Blutstein ; lapis haematites ; fr.: ferrude ; e.: hematite; it.: pietro hamatito

Bolus , armenischer ; armena bolus (bolus armenus) ; fr.: bole d'Arménis ; e.: Armenia bole; it.: bolo armenio.

Gessmann - Table 10 - (Tafel X)

Bolus , gemeiner ; bolus communis : fr.: bole ordinaire ; e.: commun bole ; it.: bolo comuno.

Bolus , weisser ; bolus alba (albus) ; fr.: bole blanche. e.: white bole; it.: bolo bianco.

Borax ; borrax ; fr.: borate de soude; e.: bibora of e a. it.: borace.

Gessmann - Table 11 - (Tafel XI)

Brantwein (Weingeist) ; spiritus vini ; fr.: esprit de vin ; e.: spirit of wine ; it.: spirito di vino.

Brantwein, (allerstärkster ; alkohol vini (spiritus vini alcoholisatus rectificalissimus) ; fr.: esprit de vin concentré ; e.: sprit of wine concentrate ; it.: spirito di vino rectificatissimo..

Brechwein, ein ; vinum émeticum ; fr.: vin émétique ; e.: émetic win , it.: vino emelico.

Brechweinstein, (tartarus emeticus ; fr.: tartre émétique ; e.: emetic tartar ; it tartaro emetico.

Gessmann - Table 12 - (Tafel XII)

Campher; camphora: fr.: camphre ; e.; camphor; it.: canfora.

Ei, ein ; ovum; fr.: un oeuf; e.: an egg; it.: novo.

Eierschalenkalk; calc. ovorum; fr.: caustique des oeufs calciné; e.: caustic of eggo burned; it.: caustica di novo.

Eidotter (Eigelb); vitellus (luteum, lateumovi); fr.: le jaune d'oeuf; e.: yolk of an eff; it.: tuorlo d'uovo.

Eisen (Mars); ferrum; fr.: fer; e.: iron; it.: ferro.

Gessmann - Table 13 - (Tafel XIII)

Eisenfeile (Feilstaub): limatura chalybis (limatura mars) ; fr.: limailles de fer ; e.: iron file-dust ; it.: miniera di ferro.

Eisenkönig ; regulus ferri (regulus martiatus).

Eisenrost ; ferrugo (ferri vitium, situs) ; fr.: rouille du fer ; e.: rust ; it.: ruggine.

Eisensaffran, crocus martis ; fr.: safran de mars ; e.: martial crocus ; it.: croco di marte.

Gessmann - Table 13 - (Tafel XIV)

Eiweiss (Eiklar) ; albumen; fr.: le blanc d'oeuf ; e.: glair ; it: hiaro d'uovo.

Erde ; terra ; fr.; terre ; e.: earth ; it.: terra.

Erde, gesiegelte, von der Insel Lemno ; terra Lemnia ; fr.: terre de Leume ; e.: earth of Lemno ; it.: terra di Lemno.

Erde, weisse, gesiegelte ; terra sigillata alba ; fr.: terre blanche cacheté ; e.: white earth sealed ; it.: terra bianca sigillata.

Essenz ; essentia ; fr.: essence ; e: essence ; it.: essenza.

Gessmann - Table 15 - (Tafel XV)

Essig, lat.: Acetum, Vinum moriuum ; fr.: Vinaigre ; e.: Vinegar; it.: Aceto.

Essig, Destillierter; lat.: Acetum destillatum ; fr.: Vinaigre destillé ; e.: Destillated vinegar ; it.: Aceto distillato.

Gessmann - Table 16 - (Tafel XVI)

Essig, dreimal destilliert; lat.: Acetum ter destillatum; fr.: Vinaigre triple dest.; e.: Freefold destillated vinegar; it: Aceto triplice distillato.

Essig von Quitten, lat.: Acetum cydoniorum; fr.: Vinaigre de coings; e.: Quince vinegar; it.: Aceto di cotogna.

Essig von rothem Wein; lat.: Acetum vini rubri; fr.: Vinaigre de vin rouge; e.: Red-wine-vinegar; it.: Aceto di vino rubro.

Federweiss; lat.: Alumen plumosum; fr.: Craie Briancon; e.: Soap stone; it.: Allumo di piuma.

 

Gessmann - Table 17 - (Tafel XVII)

Fische; lat.: Piscis, Ichthys; fr.: Poissons; e.: Fishes; it.: Pesci.

Flüchtig Salz; lat.: Sal volatile; fr.: Sel volatile; e.: Volatil salt; it.: Sale volatile.

Gessmann - Table 18 - (Tafel XVIII)

Frucht-Brandwein; lat.: Vinum adustum; fr.: Eau de vie des fruits; e.: Fruit Brandy; it.: Aquavita di frutta.

Galmey-Stein; lat.: Lapis calaminaris; Cadmia fossilis; fr.: Calamine; e.: Calamine; it.: Calamina.

Galmey, sublimiert; lat.: Lap.. calaminaris subl.; fr.: Cadmia fossilis subl.; e.: Sublimated Calamine; it.: Giallamine subl.

Geist, ein; lat.: Spiritus; fr.: Esprit; e.: Spirit; it.: Spirito.

Gessmann - Table 19 - (Tafel XIX)

Glas; lat.: Vitrum; fr.: Verre; e.: Glass; it.: Vetro.

Glasgalle; lat.: Fel vitri; fr.: Aronge, tandrole; e.: Glass-gal, sandiroir; it.: Sale di vetra.

Glastropfen; lat.: Guttae vitri; fr.: Larme de verre; e.: Glass-drop; it.: Gocciola di vetro

Gessmann - Table 20 - (Tafel XX)

Glockenspeis; lat.: Euprum caldarium; fr.: Broze; e.: Bronze; it.: Bronzo.

Gold; lat.: Aurum, sol; fr.: Or; e.: Gold; it.: Oro.

Gessmann - Table 21 - (Tafel XXI)

Goldblatt, Blattgold; lat.: Aurum foliatum; fr.: Or en feuilles; e.: Foliated Gold; it.: Foglia d'oro (Oro fogliato).

Goldfeilspäne; lat.: Limatura auri; fr.: Limaille d'or; e.: Gold-dust; it.: Limatura d'oro.

Goldgeist; lat.: Spiritus auri; fr.: Esprit d'ore; e.: Gold-spirit; it.: Spirito d'oro.

Goldglätte; lat.: Levor auri; fr.: Frilithage d'or; e.: Gold-litharge; it.: Litargirio d'oro.

Goldkalk; lat.: Auri calx, Calx Solis; fr.: Or calciné; e.: Calcined gold; it.: Oro calcinato.

Gessmann - Table 22 - (Tafel XXII)

Gold, Mahler; lat.: Aurum piclorium; fr; Or moulu; e.: Ormola; it.: Foglia trita d'oro.

Goldsaffran; lat.: Crocus auri; fr.: Or fulminant; e.: Gold-saffran; it.: Croco d'ore.

Gold, Saiton; lat.: Aurum musicum; fr.: Ore musicale (Ore de musique); e.: Gold of music; it.: Oro di corda (oro musicale).

Goldgscheidewasser; lat.: Aqua regis; fr.: Eau régale; e.: Aqua regia; it: Aqua regia.

Gold, schweisstreibend; lat.: Bezoardicum solare; fr.: Ore diaphonique; e.: Draphoretic gold; it.: Oro diaphoretico.

Gessmann - Table 23 - (Tafel XXIII)

Gold, trikbar; lat.: Aurum potabile; fr.: Or potable; e.: Aurum potabile; it.: Oro potabile.

Granatstein; lat.: Granatus; fr.: Grenat; e.:Garnel; it.: Granato.

Grandmaterie; lat.: Materia prima; fr.: Corps élémentaire; e.: Elementary body; it.: Corpo semplice.

Grundtheile de Körper; lat.: Principia corporum; fr.: Element de corps; e.: Principles of bodies; it.: Elemente di sostanza.

Grünspan; lat.: Aes viride; fr.: Vert-de-gris; e.: Verdigris; it.: Ossido di rame.

Gessmann - Table 24 - (Tafel XXIV)

Grünspan, griechischer oder spanicher; lat.: Viride aeris, Viride graecum, Viride hispanicum; fr.: Vert-degris grecque; e.: Verdigris gr.; it.: Osido di rame gr.

Grünspankrystalle; lat.: Aes destillatum, Aeris crystalli aerugo; Flores virides aeris; fr.: Vert-fr-gris crystalisé; e.: Grystallised verdegris; it.: Assido di rame cristallina.

Grünspanblumen; lat.: Flores virides aeris; fr.: Fleurs de vert-de-gris; e.: Flowers-verdigris; it.: Fiori d'ossido di rame.

Gessmann - Table 24 - (Tafel XXIV)

Gummi (harz); lat.: Gummi, resina; fr.: Résine caoutchouc; e.: Resin-gum; it.: Resina gomma.

Haematit; lat.: Haematites; fr.: Hématite; e.: Red iron ore; it.: Ematita.

Harn, Urin; lat.: Urina lotium; fr.: Urine; e.: Urin; it.: Urino.

 

Gessmann - Table 26 - (Tafel XXVI)

Harnsalz; lat.: Sal urinae; fr.: Sel urique; e.: Salt uric; it.: Sale d'urino.

Hefe; Wein oder Essig-; lat.: Faex vini, Faex aceti wine-; fr.: Levain de vin-, de vinaigre; e.: Barm of wine-, of vinegar; it.: Fermento di vino-, di aceto.

Hippocraswein; lat.: Vinum Hippocraticum; fr.: Vin de Hippocrate; e.: Hippocrate-wine; it.: Vino di Hippocrato.

Hirschhorn; lat.: Cornu cervi fr: Corne de cerf; e.: Hartshorr; it.: Corno di cervo.

Hirschhorn; gebrannt; lat.: Cornu cervi ustum; fr: Corne de cerf calcinée; e.: Burnt hartshorr; it.: Corno di cervo adusto.

Gessmann - Table 27 - (Tafel XXVII)

Holz; lat.: Lignum; fr.: Bois; e.: Wood; it: Legno.

Horn; lat.: Cornu; fr.: Corne; e.: Horn; it: Corno.

Honig; lat.: Mel; fr.: Miel; e.: Horey; it: Mela.

Ingwer; lat.: Zingiber; fr.: Gingembre; e.: Ginger; it: Gengero.

Jungfernerde; lat.: Terra virginea; fr.: Terre-vierge; e.: Virgin-earth; it: Terra virgine.

Gessmann - Table 28 - (Tafel XXVIII)

Jungfernwachs; lat.: Cera virginea; fr.: Cire vierge; e.: Virgin-wax; it: Cera vergine.

Kalk von Metallen; lat.: Calx metallorum; fr.: Chaux des metaux; e.: Metal-lime; it: Caustica matallica.

Kalkstein; lat.: Lapis calcarius; fr.: Pierre de chaux; e.: Limestone; it: Calcina.

Kalklauge, (Kalkwasser); lat.: Lix calcis plena (Aqua calcaria); Calx lixivia; fr.: Eau de chaux; e.: Lime-lye; it: Liscia calcinosa (calce lissiviosa.

Gessmann - Table 29 - (Tafel XXIX)

Kalk, ungelöschter; lat.: Calx viva; fr.: Chaux vive; e.: Quick lime; it: Calce caustica.

Kampher; lat.: Camphora; fr.: Camphre; e.: Camphor; it: Canfora.

Kiesel; lat.: Lapis silex; fr.: Caillou; e.: Pebble; it: Ciottolo.

Kiesel, gebrant; lat.: Lapis silex ustus; fr.: Caillou calciné; e.: Burned pebble; it: Ciottolo (silicio) aduslo.

Gessmann - Table 30 - (Tafel XXX)

Kobalt; lat.: Cobaltum; fr.: Cobalt; e.: Cobalt; it: Coballo.

Kohle; lat.: Carbones; fr.: Charbon; e.: Charcoal; it: Carbone.

Kolkothar; lat.: Colcotharum; fr.: Colcothar; e.: Charcoal; it: Colcotario.

Kraut, ein; lat.: Herba; fr.: Herbe; e.: Herb; it: Erba.

Kräuterwein; lat.: Vinum medicalum; fr.: Vin d'herbes; e.: Medicated wine; it: Vino medicato.

Gessmann - Table 31 - (Tafel XXXI)

Krebs, der (als Thier- und Himmelzeichen); lat.: Cancer astacus, gammarus; fr.: Cancer; e.: Cancer; it: Granchio.

Kreide; lat.: Creta; fr.: Craie; e.: Chalk; it: Cretao.

Krystallstein; lat.: Lapis crystallinus; fr.: Pierre de stale; e.: Crystal-stone; it: Pietra di cristallo.

Kupfer; lat.: Cuprum, aes Venus; fr.: Cuivre; e.: Copper; it: Cupro (rame).

Gessmann - Table 32 - (Tafel XXXII)

Kupferblech; lat.: Lamina cupri; fr.: Cuivre en plaque; e.: Copper-plate; it: Latta di rame.

Kupfereisen; lat.: Venereum martis; fr.: Cuivre de fer; e.: Copper-iron; it: Rame veneren.

Kupfererz; lat.: Aes vel cuprum; fr.: Azur mine de cuivre; e.: Copper ore; it: Minerale di rame.

Kupferspäne; lat.: Squame aeris cyprii; fr.: Limaille de cuivre; e.: Copper-splint; it: Scaglia di rame.

Gessmann - Table 33 - (Tafel XXXIII)

Kupfer, gebranntes; lat.: Aes ustum, Crocus veneris; fr.: Cuivre brulé; e.: Burned copper; it: Cupro adusto.

Kupfergeist; lat.: Spiritus cyprius; fr.: Esprit de cuivre; e.: Spirit of copper; it: Spiritus di Venere.

Kupferkrystalle; lat.: Flores aeris; fr.: Cristaux de cuivre; e.: Copper-crystal; it: Cristallo di rame.

Gessmann - Table 34 - (Tafel XXXIV)

Kupfersaffran; lat.: Crocus veneris; fr.: Saphran de cuivre; e.: Copper-saffran; it: Croco di rame.

Kupfer schweisstreibend; lat.: Bezoardicum venereum; fr.: Cuivre diaphoretique; e.: Diaphorelic copper; it: Rame diaforetico.

Gessmann - Table 35 - (Tafel XXXV)

Kupferwasser (weisser Vitriol);lat.: Astramentum album Vitrilum album; fr.: Eau cémentatoire, Vitriol blanc; e.: Copperas (White vitriol); it: Vitriuolo marziale ( Acqua cuprea).

Lasurstein; lat.: Lapis lazuli; fr.: Pierre d'azur; e.: Lapis lazuli; it: Diaspro azzurriccio.

Gessmann - Table 36 - (Tafel XXXVI)

Lauge (Laugensalz); lat.: Lixivium; fr.: Lessive (Alcali volatil); e.: Lye (Salt volatil); it: Ranno (Sal alcalico).

Lebensiwasser; lat.: Aquavit, Aqua vitae; fr.: Eau de vie; e.: Aqua vitae; it: Acquavite.

Gessmann - Table 37 - (Tafel XXXVII)

Leim, Kitt; lat.: Lutum; fr.: Colle forte; e.: Glue; it: Colla forte.

Leim, philosophicher; lat.: Lutum philosophorum, Lutum sapientiae; fr.: Colle philosofique; e.: Lutum sapientiae; it: Colla filosofica.

Ludwigs simple Tropfen; lat.: Mixtura simplex Ludovici; fr.: Les gouttes simples de Ludwig; e.: Ludwig's simple drops; it: Le semplici gocce di Ludwig.

Gessmann - Table 38 - (Tafel XXXVIII)

Luft, (als eines der 4 elemente); lat.: Aer; fr.: Air; e.: Air; it: Aris.

Magnesia; lat.: Magnesia; fr.: Magnésie; e.: Magnesia; it: Magnesia.

Magnetstein (Magnet, Segelstein); lat.: Lapis magnes, Sideritis Plinii, Lapis nauticus; fr.: Aimant naturel; e.: Magnetic-ironstone; it: Calamita magnete.

Gessmann - Table 39 - (Tafel XXXIX)

Markassit (Wismuth); lat.: Bismutum Marcasita; fr.: Bismuth; e.: Bismuth; it: Bismito.

Masse (aus gleichviel Gold und Silber, die untereinander camentiert und graduiert); lat.: Pars cumparte; fr.: Masse; e.: Mass; it:

di massa.

Gessmann - Table 40 - (Tafel XXXX)

Markassit (Wismuth); lat.: Bismutum Marcasita; fr.: Bismuth; e.: Bismuth; it: Bismuto.

Mehl (ein feines Pulver, phisikal); lat.: Farina; fr.: Farine; e.: Meal; it: Farina.

Mennige (Minium); lat.: Minium, Mercurius saturni precipitalus; fr.: Plomb oxyde rouge; e.: Red lead; it: Minio.

Gessmann - Table 41 - (Tafel XXXXI)

Messing; lat.: Cuprum citricum, Aurichalcum; fr.: Laiton; e.: Brass, Latten; it.: Ottone.

Metal; lat.: Metallum; fr.: Métal; e.: Metal; it.: Metallo.

Mettalkönig; lat.: Regulus

Metalle, sieben; lat.: Septem metalla; fr.: Sept métaux; e.: Seven metal; it.: Sette metalli.

Gessmann - Table 42 - (Tafel XXXXII)

Mückengift, Cobalt; lat.: Cobaltum; fr.: Cobalt; e.: Cobalt; it.: Cobalto.

Muskatnuss; lat.: Nux moschata; fr.: Muscade; e.: Mutmeg; it.: Noce moscada.

Ochsenziemer (Farrenschwanz); lat.: Tauti priapus; fr.: Nerf de boeuf; e.: Bulls pizzle; it.: Nervo di hue.

Oel; lat.: Oleum; fr.: Huile; e.: Oil; it.: Olio.

Oel, destilliertes; lat.: Oleum destillatum; fr.: Huile distillé; e.: Destillated-Oil; it.: Olio distillato.

Gessmann - Table 43 - (Tafel XXXXIII)

Oel, gekochtes; lat.: Oleum cootam; fr.: Huile bouilli; e.: Oil boned; it.: Olio bollito.

Oel, gewöhnliches; lat.: Oleum commune; fr.: Huile commun; e.: Commun-oil; it.: Olio comune.

Operment, (Auripigment); lat.: Auripigmentum, Risigallum; fr.: Orpine jaune; e.: Orpiment; it.: Orpimento.

Gessmann - Table 44 - (Tafel XXXXIIII)

Pferdemist, (oder irgend ein anderer feuchte Wärme liefernder Stoff; lat.: Fimus Equinus; fr.: Fiente de cheval; e.: Dung of horse; it.: Stallatico.

Pillenmasse; lat.: Massa pillularum; fr.: Masse de pillule; e.: Pill-mass; it.: Massa di pillola.

Potasche; lat.: Alvali sul; Cineres Cavetelli, Cavellati; fr.: Potasse; e.: Potasch; it.: Potassa.

Gessmann - Table 45 - (Tafel XXXXIIII)

Potaschenvitriolsalz; lat.: Sal vitrioli alcalinus; fr.: Sel de vitriol de potasse; e.: Salt of vitriol of potash; it.: Sale di vitriolo di potassa.

Gessmann - Table 46 - (Tafel XXXXVI)

Präcipilat, rother; lat.: Mercurius praecipilatus ruber; fr.: Précipité rouge; e.: Red precipitate; it.: Precipitato rubro.

Präcipilat, weisser; lat.: Mercurius praecipilatus alba; fr.: Précipité blanc; e.: White precipitate; it.: Precipitato blanco.

Pulver, ein; lat.: Pulvis; fr.: Poudre; e.: Powder; it.: Polvere.

Gessmann - Table 47 - (Tafel XXXXVII)

Quecksilver ; lat.: Argentum vivum, Hydrargyrum, Mercurins vivus; fr.: Mercure; e.: Mercury; it.: Mercurio.

Gessmann - Table 48 - (Tafel XXXXVIII)

Quecksilbergeist; lat.: Spiritum mercurii; fr.: Esprit de Mercure; e.: Mercury-spirit; it.: Spirito di mercurio.

Quecksilberwasser; lat.: Aqua mercurialis; fr.: Eau de Mercure; e.: Mercury-water; it.: Aqua di mercurio.

Rhabarbara; lat.: Rhabarbarum, Radix rhei; fr.: Rhubarbe; e.: Rhubarb; it.: Rabarbero.

Rauch; lat.: Fumus; fr.: Fumee; e.: Smoke; it.: Fumo.

 

 


Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Home-1

D-SIGILS

Signature du génie