Gottfried Heinrich Burghart
Gottfried Heinrich Burghart
1- Abstrahiren ; Abziehen ; Retirer ; Pull it off ; Tirare fuori
2 - Acetum ; Eßig, auch Acidum, Sauer ; Vinaigre ; Vinegar ; Aceto
3 - Acetum Destillatum ; destillirter Eßig ; Vinaigre distillé ; distilled vinegar ; aceto distillato
4 - Aer, Luft ; Air ; Aria
5 - AErugo, vel Viride aeris ; Grünspan, Spangrün ; Verdegris ; Verdigris ; Verderame
6 - AEs vstum ; Gebrandt Kupfer ; Cuivre brûlé ; Branded by Kupffer ; Rame bruciato
7 - Alcali sali ; Laugenhafft Salz ; Sel alcalin ; Alkaline salt ; Sale alcalino
8 - Alembicus ; Helm oder destillier-Hut ; Alembic ; Still ; alambicco
9 - Alumen ; Alaun ; Alun ; Alum ; Alume
10 - Amalgama ; berquidt Metall ; Amalgame ; Amalgam ; Amalgama
11 - Ana ; Gleichviel ; égal ; equal ; uguale
12 - Antimonium ; Antimon, Spieß-Glas ; Antimoine ; Antimony ; Antimonio
13 - Antimonii Regulus; Spieß-Glas-König ; regulus of antimony
14 - Aqua ; Wasser ; Eau ; Water ; Acqua
15 - Aqua Fortis ; Scheide-Wasser ; vitriol vert calciné et nitre distillés ; calcined green vitriol and nitre distilled
16 - Aqua Gradaria, ; Gradier-Wasser ; Saunerie ; Gradier water
17 - Aqua Pluialis ; Regen-Wasser ; Eau de pluie ; Rain water ; Acqua piovana
18 - Aqua Regis ; Königs-Wasser, Gold-Scheibe-Wasser ; Eau régale ; King's water
19 - Aquarius ; Wassermann ; Verseau ; Aquarius ; Acquario
20 - Arena ; Sand ; Sable ; sabbia
21 - Argentum ; Silber ; Argent ; Silver ; Argento
22 - Argentum Viuum f. Mercurius ; Quecksilber ; Mercury ; Mercurio
23 - Aries ; Widder ; Bélier ; Aries ; Ariete
24 - Arsenicum ; Mäuse Gifft ; Arsenic ; Arsenico
25 - Aurum ; Gold ; Or ; Oro
26 - Aurichalcum ; Meßing ; Laiton ; Brass ; Ottone
27 - Auripigmentum ; Operment ; Gold-Farbe ; Couleur or ; Gold color ; Colore oro
28 - Balneum ; Baad ; Bain ; Bath ; Bagno
29 - Balneum Arenae ; Sand Baad, Sand Capelle ; Bain de sable ; Sand bath ; Bagno di sabbia
30 - Balneum Cineris ; Aschen Baad ; Bain de cendre ; Aschen Bad ; Ash Bad ; Cenere bagno
31 - Balneum Maris ; Wasser-Bad ; Bain d'eau ; Water bath ; Bagno d'acqua
32 - Balneum Vaporis ; Dampff-Bad ; Bain de vapeur ; Vapor bath ; Bagno turco
33 - Bolus ; Bolus, oder bunde Erde, Tonheilerde ; Dose de médicament ; Terre de guérison d'argile ; Clay healing earth ; Terra curativa dell'argilla
34 - Borax ; Borak ; borace
35 - Calcinare ; Calciniren ; Calciner ; Calcining ; Calcinazione
36 - Calx ; Kalk (Stein) ; Calcaire ; Limestone ; Calcare
37 - Calx viua ; ungelöschter Kalk ; Chaux vive ; Quicklime ; Calce viva
38 - Camphora ; Kampfer ; Camphre ; Fighter ; Canfora
39 - Cancer ; Krebs ; Cancer ; Cancro
40 - Capella ; Capelle ;
41 - Capricornus ; Steinbock ; Capricorne ; Capricorn ; Capricorno
42 - Caput mortuum ; Toten-Kopff, Unnütße Materie ; Matière inutile ; Unnecessary matter ; Questione non necessaria
43 - Carbones ; Kohlen ; Charbon, carbone
44 - Cementare ; Cementiren, Stratificieren ; cimenter ; To place any substances in alternate
layers. ; cemento
45 - Cera ; Wachs ; Cire ; Wax ; cera
46 - Cerusa. weißes Blei ; rouille de plomb ; White Lead ; Piombo bianco
47 - Cineres ; Asche ; Cendres ; Ash ; Cenere
48 - Cineres Clauellati, Potasche ; Potasse ; Potash ; Potassa
49 - Cinabaris ; Cinnaber
50 - Coagulare ; Coaguliren ; Coagulation ; Coagulazione
51 - Cobaltum ; Kobalt, Mücken-Gift ; Cobalt ; Cobalto
52 - Colcothar, Calcothae ; Rothgebranter Vitriol ; colcothar de Vitriol ; colcothar of vitriol
53 - Cornu Cerui ; Hirschhorn ; Corne de cerf ; Deer horn ; Corno di cervo
54 - Cornu Cerui vstum ; Gebrantes Hirschhorn ; Corne de cerf brûlée ; Burnt stag horn ; Corno di cervo bruciato
55 - Creta ; Kreide ; Craie ; Chalk ; Gesso
56 - Crocus ; Saffran ; Safran ; saffron ; zafferano
57 - Crocus Martis ; Eißen Saffran , Eißen-Rost ; Rouille de fer ; Iron rust ; Ruggine di ferro
58 - Crocus Metallorum ; Spieß-Glass-Saffran ; oxysulfures d'antimoine ; oxysulphides of antimony ; oxysulphides di antimonio
59 - Crocus Veneris ; Kupffer-Saffran ; Crocus de cuivre ; Crocus of Copper ; Croco di rame
60 - Crucibulum ; Schmelßtiegel ; Creuset ; Crucible ; Crogiuolo
61 - Cucurbita ; Kolben ; Partie basse de l’alambic ; Lower part of the still ; Parte inferiore del fermo
62 - Cuprum f. Venus ; Kupffer ; Cuivre ; Copper ; Rame
63 - Destillare ; Destilliren ; Distiller ; Distill ; Distillazione
64 - Dies ; Tag ; Jour ; Day ; Giorno
65 - Digerere ; Digeriren ; Digéré ; Digested ; Digerito
66 - Drachma ; Ein Duintgen ; Dram of Silver
67 - Dea, cibum; Durcheinander (passim) ; Désordre ; Disorder ; Pasticcio
68 - Ebulbren ; Aufkochen ; Porter à ébullition ; Bring to a boil ; Portare a ebollizione
69 - Elementum ; Urwesen ; Elément ; Elemento
70 - Extrahere ; Extrahiren, Ausziehen ; Extraire ; Extract ; Estratto
71 - Fel vitri ; Glas-Galle ; Ecume de verre ; Glass foam ; Schiuma di vetro
72 - Ferrum, Chalybs f. Mars ; Eißen, Stahl ; Fer, Mars ; Iron, Mars ; Ferro, Marte
73 - Filtrare ; Filtriren, Durchseigen ; Filtrer ; Filter ; Filtro
74 - Fimus f. Venterequinus ; Pferdemist ; Fumier de cheval ; Horse manure ; Letame di cavallo
75 - Fixare ; Figiren ; Fixer, figer ; Fix ; Correggi
76 - Fixum ; Fix, Feuerbeständig ; Fixe, Résistant au feu ; Fixed, Fire resistant ; Fisso, Resistente al fuoco
77 - Flores ; Blumen ; Fleur ; Flower ; Fiore
78 - Flores Antimonii ; Spieß-Glas-Blumen, Spiesglanz ; Fleur d'antimoine ; Flowers of antimony ; Flores Antimonii
79 - Flores Benzoë ; Benzoes-Blumen ; Fleurs de benzoin ; Benzoin flowers ; Fiori di benzoino
80 - Flores Sulphuris ; Schweffel-Blumen ; Fleurs de soufre ; Flowers of sulfur ; Fiori di zolfo
81 - Fluere ; Fliessen ; Flux ; Flow ; Flusso
82 - Fornax ; ein Ofen ; le four ; The furnace ; il forno
83 - Fuligo ; Ofen-Ruß ; Suie ; Soot ; Fuliggine
84 - Gemini ; Zwilling ; Gemeaux ; Gemini ; Gemello
85 - Granum ; Ein Gran, Gersten-Kornschwer ; Grain ; Kernel ; Grano
86 - Gummi ; Gummi Hartz ; Caoutchouc ; Rubber ; di gomma
87 - Gutta ; ein Tropf ; Gouttelette ; Droplet ; Domi
88 - Haematites ; Blurstein ; Hématites ; Haematites ; Haematites
89 - Hora ; Eine Stunde ; l'Heure ; Hour ; Ora
90 - Humiditas ; Feuchtigkeit ; Humidité ; Humidity ; Umidità
91 - Ignis ; Feuer ; Feu ; Fire ; Fuoco
92 - Ignis Circulatorius f. Rotae ; Schmelz-Feuer ; chaleur douce ; mild warmth ; calore mite
93 - Ignis Reuerberii ; Reverberir-Feuer ; Feu de fusion ; Fusion fire ; Fuoco di fusione
94 - Lapis ; ein Stein ; Pierre ; Stone ; Pietra
95 - Lapis Armenius ; Blau-Armenier-Stein ; Pierre arménienne ; Armenian stone ; Pietra armena
96 - Lapis Calaminaris ; Kalmen-Stein ; Pierre calaminaire ; Stone Calaminaris ; Pietra Calaminaris
97 - Lateres ; Ziegel-Steine ; Brique ; Brick ; Mattone
98 - Leo ; Löwe ; Lion ; Leone
99 - Libra ; ein Pfund ; Unité de masse ; a pound ; una sterlina
99b - Libra ; Waage ; Balance
100 - Lignum ; Holz ; Bois ; Wood ; Legno
101 - Lixiuium ; Lauge ; Dilué ; Diluted ; Diluito
102 - Lutiren ; Abstrich ; Enduire ; Coat ; Cappotto
103 - Magnefia ; Salpetrichte Erde, Talkerde ; Terre de talc ; Talc earth ; Terra di talco
104 - Manipulus ; Eine Hand voll ; une poignée ; a handful ; una manciata
105 - Marcafita ; Markafit, Wißmuth ; Bismuth ;
106 - Massa Pilularum ; Pillen-Maße ; Pillen-Maße ; Pills mass ; Pillole di massa
107 - Mensis ; Monath ; Mois ; Month ; Mese
108 - Menstruum ; Monatlich ; Mensuel ; Monthly ; Mensuel
109 - Mercurius Vitae ; Brech-Pulver ; Oxychlorure d'antimoine ; Antimony oxychloride ; Ossicloruro di antimonio
110 - Mercurius Praecipitatus ; Quecksilber Präcipitat ; Sel de Mercure ; Mercury salt ; Sale di mercurio
111 - Mercurius Sublimatus ; Sublimat ; Mercure sublimé ; Mercury sublimated ; Mercurio sublimato
112 - Minium ; Rubrike, Bleioxid ; Oxyde de plomb ; Lead oxide ; Piombo
113 - Miscere ; Misciren, Vermischen ; Combiner ; Mix ; Combinare
114 - Nitrum ; Salpeter ; Soude ; Soda
115 - Nox ; Nacht ; Nuit ; Night ; Notte
116 - Nux Moschata ; Mußcaten-Nuß ; Noix de muscat ; Muscat nut ; Noce Moscato
117 - Ochra ; Eisenschüßige Erde ; Terre ferreuse ; Ferrous earth ; Terra ferrosa ;
118 - Omeum ; Oel ; Huile ; Oil ; Olio
119 - Ouum Philosophicum ; Philosophisch Ei ; Oeuf philosophique ; philosophical egg ; uovo filosofico
120 - Phiola ; Phiole Matras ; Fiole Matras ; flask ; Pallone
121 - Pisces ; Fiche ; Poissons ; Pisces ; Pesce
122 - Plumbum f. saturnus ; Blei ; Plomb ; Lead ; Piombo
123 - Plegma ; feuchtem Phlegma ; Flegme humide ; Wet phlegm ; Catarro umido
124 - Praecipitare ; Beschleunigen ; Accélére; Accelerated ; Accelera
125 - Praeparare ; Herrichten, Praepariren ; Préparer ; Prepare ; Preparare
126 - Puluis ; Pulver, Staub ; Poudre ; Powder ; Polvere
127 - Pugillus ; ein Hand voll ; une Poignée ; A handful ; Una manciata
128 - Quantum fatis ; so viel, als genug ; Quantité suffisante ; Sufficient quantity ; Quantità sufficiente
129 - Quantum vis ; so viel als du wilst ; autant que tu veux ; As much as wish ; quanto vuoi
130 - Quinta essentia ; Quintessenz ; Quintessence ; quintessenza
131 - Realgar ; Rother Arsenick, Rauschgelb ; Arsenic rouge, realgarite ; Red arsenic ; Arsenico rosso
132 - Receptum f. Recipe ; Recept oder Nimm ; Engagement, promesse ; Commitment ; impegno
133 - Regulus ; König ; Regule ;
134 - Regulus Antimonii ; Spieß-Glas-König
135 - Regulus Antimonii Medicinalis ; Antimonkönig
136 - Retorta ; Krummer Destillier-Kolben
138 - Sacharum ; Zucker ; Sucre ; Sugar ; Zucchero
139 - Sagittarius ; Schütze ; Sagittaire ; Sagittarius ; Sagittario
140 - ; Sal ; Salz ; Sel ; Salt ; Sale
141 - Sal Acidum ; Sauer-Salz ; Sel acide ; Acid sal ; Sal Acidum
142 - Sal Ammoniacum ; Salmiack ; sel ammoniac ; Ammonia salt ; sale ammoniaca
143 - Sal Commune ; Gemein Salz, Küchen Salz ; Sel commun ; Common salt ; Sale comune
144 - Sal Gemmae ; Stein Salz ; sel Gems ; Gems salt ; sale Gems
145 - Sal Tartari ; Weinstein-Salz ; Sel tartare ; Tartar salt ; Sale tartaro
146 - Scorpius ; Scorpion ; Scorpio ; Scorpione
147 - Scrupulus ; Skrupel ; Scrupule ; Scrupulum ; Scrupolo
148 - Secundum artem ; Nach der Kunst, Kunst gemäß ; selon l'art ; according to the art ; secondo l'arte
149 - Semis ; Halb ; Demi ; Half ; Mezzo
150 - Septimana ; Woche ; Semaine ; Week ; Settimana
151 - Smegma f. Sapo ; Salbe ; Pommade ; Ointment ; Unguento
152 - Soda ; Soda-Salz ; Soude ; Welded
153 - Soluere ; Auflösen ; Dissoudre ; Dissolve ; Sciogliere
154 - Spiritus ; Geist ; Esprit ; Spirit ; Spiritus
155 - Spiritus per ascensum ; Uber sich gestiegener Geist ; Par ascension ; of Ascension ; di ascensione
156 - Spritus per descensum ; nach unten ; vers le bas ; down ; giù
157 - Spiritus Vini ; Wein Geist ; Esprit du vin ; Wine spirit ; Spirito del vino
158 - Spiritus Vini Rectificatus ; korrigiert ; rectifié ; rectified ; rectified
159 - Stannum f. Jupiter ; Zinn ; Étain ; Tin ; Latta
160 - Stratum super stratum ; Schicht auf Schicht , couche par couche ; layer by layer ; strato dopo strato
161 - Sublimare ; Sublimirer ; Sublimer ; Sublimate ; sublimato
162 - Succinum ; Bernstein ; Ambre ; Amber ; Ambra
163 - Sulphur ; Schweffel ; Soufre ; Sulfur ; Zolfo
164 - Talcum ; Talk ; Talc ; Talco
165 - Tartarus ; Destillation von Zahnstein ; distillation du tartre ; distillation of tartar ; distillazione di tartaro
166 - Taurus ; Stier ; Taureau ; Taurus ; Toro
167 - Terra ; Erde ; Terre ; Earth ; Terra
168 - Terra Sigillata ; Ziegel-Erde ; Terre de brique ; Brick earth ; Terra di mattoni
170 - Testa ; Treibscherben ; écuelle à vitrifier ; patella vitrificatoria
171 - 171 - Tinctura ; Tinctur ; ; Tinctur ; Colorant ; Dye ; Tingere
172 - Tutia ; Zinkoxid ; Oxyde de zinc ; Zinc oxide ; Ossido di zinco
173 - Vinum emeticum ; Brechwein ; Vin émétique ; Emetic wine ; Vino Emetico
174 - Virgo ; Jungfrau ; Vierge ; Virgin ; Vergine
175 - Vitriolum, Vitriol ; Vetriolo
176 - Vitrum ; Glas ; Verre ; Glass ; Bicchiere
177 - Vncia ; Eine Unze ; Once ; Ounce ; Oncia
178 - Volatile ; Flüchtig ; Ephémère ; Fleeting ; Fugacemente
179 - Urina ; Urin ; Urine ; Urina
180 - Zinziber ; Ingwer ; Gingembre ; Ginger ; Zenzero
Commentaires
Enregistrer un commentaire